1106
987
Ժէ դար։
նօտր։
Ա-Գ։
թուղթ։
կիսակաշի թղթակազմ։
բաւարար։
սեւ։
թղ. 27բ, ուր վրացերէն կան գրութիւններ, որոնց դիմաց գրուած է հայերէն թարգմանութիւնը. «Մարկոս, Գաբրէլ, Ղազար, Տրդատ», «Տէր Յովաննէս, Տէր Սիմէոն, Տէր Ղազար, Տէր Գաբրիէլ, սուտ Կարապետ», «Զոր ասես եւ զոր լսես՝ շատն զանց արայ», «Տէր Մարտիրոս, Տէր Գաբրիէլ», «Սիրելի եղբայր, բարի եկիր, հազար բարի եկիր»։
Հ. Ներսէս Վրդ. Սարգիսեան 1845-1850 տարիներուն Հայաստան կատարած ուղեւորութեան ընթացքին դրկած է Ս. Ղազար։ Բովանդակութիւն. 1. Թղ. 1ա. «Նորին Տեառն Ներսէսի Կաթողիկոսի թուղթ ի Սամոստիա քաղաք, յաղագս դարձի արեւորդացն. Ներսէս ծառայ Աստուծոյ եւ ողորմութեամբ նորին կաթողիկոս հայոց, պատուական քահանայիցդ որ ի Սամոստիայ քաղաք, Թորոսի քոր(եպ)իսկոպոսի եւ այլ եւս քահանայակցաց քոց եւ աստուածասէր քաղաքական արանցտ»։ - Վերջ թղ. 5ա. «Եւ մի զգայթակղեցուցիչ չարն զպատուհաս երկան եչու կախել ընդ պարանոց եւ անկանիլ ի 2. Թղ. 5ա. «Պատմութիւն վարուց սրբոց Ներսէսի Կաթողիկոսի Հայոց եւ տիեզերալոյս իմաստասիրի, սկսեալ ի նախնեաց անտի նորին. Զաստուածային անբաւ գթութեանցն շնորհ, որ միշտ առ ի յաւգուտ մարդկան ըստ իւրաքանչիւր ժամանակի առատաձիր նախախնամութեամբ սրբոյ յեկեղեցւոյ պարգեւի»։ - Վերջ թղ. 26բ-27ա. «Իսկ զթուականութեանըս հայոց ՈՁԹ, զկնի ԿԷ ամի վերափոխման սրբոյ հայրապետին Ներսէսի, ի հրամանէ եւ ի յորդորմանէ սուրբ վարդապետին Յոհաննու, շարադրեցի զպատմութիւնս սուրբ հայրապետին Ներսիսի, - (այսուհետեւ նորգողին կողմէ ընդօրինակուած), - եւ իւրոց նախնեացն ճշմարտաճառ եւ անսուտ պատմութեամբ. ի ժամանակս քրիստոսապսակեալ բարեպաշտ թագաւորին Հեթումոյ յաշխարհիս Կիւլիկիոյ, որ երրորդ է ի Լեւոնէ բարեպաշտէ առաջնոյ արքայէ այսմ նահանգիս։ Արդ վայելողք այսմ լուսազարդ սրբոց արանց պատմութեանց, յիշեսջիք սիրով ի Քրիստոս զվերոյ նշանակեալ անուանս, եւ փոխարկեսջիք առանց հատանելոյ յիւրաքանչիւր փոխարկութեանց, զի եւ ձեզ գրեսցէ Քրիստոս ի դպրութիւն կենաց։ Որոց լիցի ամենեցունց, բարեխօսութեամբ սուրբ եւ երջանիկ հայրապետացն արժանի լինել արքայութեան երկնից ընդ ամենայն սուրբս, ի Քրիստոս Յիսուս ի տէր մեր, որում վայելէ մսրք իչխանութիւն եւ պատիւ յաւիտեանս,